(16) Koko No Iruzee!

HELLO !

 

 

16è single des Momosu...

 

Koko ni Iruzee! /  ここにいるぜぇ!

 

Sortie le 30 octobre 2002 au Japon

 

Membres:

  • 1è génération : Yuko Nakazawa, Kaori Iida, Natsumi Abe
  • 2è génération : Kei Yasuda, Mari Yaguchi
  • 4è génération : Rika Ishikawa, Hitomi Yoshizawa, Nozomi Tsuji, Ai Kago
  • 5è génération : Ai Takahashi, Risa Niigaki, Asami Konno, Makoto Ogawa

 

Genre: J-Pop

Produit par: Tsunku♂

 

Le single est composé de trois chansons ci-dessous:

 

  • Koko No Iruzee!
  • Jun LOVER
  • Koko No Iruzee! (Instrumental)

Koko No Iruzee!

 

 

Paroles JP:

 

Yes ! Wonderland
Yume no tsubasa wo hiroge
Break through !
Jibun wo buchiyabure !

 

« Nani ga shitai ?  » To ka kiku keredo
hanaseba bikkuri suru jan
Shiranai koto to ka hajimeru to
chou fuan na kao suru jan

 

Bokura wa mada yume no tochuu
Minna minna sou nanda
Ii wake nado good bye bye
chance wa soko ni aru

 

Yes ! Wonderland
Ichido kiri no jinsei
Onaka ippai manabou
Yes ! Wonderland
Yume no tsubasa wo hiroge
Break through
Jibun wo buchiyabure !

 

Kotae wa ikutsu mo arun da to
oshiete kureta senpai
Koibito no yume wo shitta toki
Ah nanka jerashii kanjita

 

Subete wa mada manabu tochuu
Minna minna sou nanda
Deai soshite goodbye bye
Egao wa wasurenai

 

Yes ! Wonderland
Uta wa kokkyou koete
dokomade mo susumu yo
Yes ! Wonderland
Ai no tsubasa wo hiroge
« I’m here »
ima koko de sakebuzee !

 

Yes ! Wonderland
Uta wa kokkyou koete
dokomade mo susumu yo
Yes ! Wonderland
Ai no tsubasa wo hiroge
« I’m here »
ima koko de sakebuzee !
Break through
Jibun wo buchiyabure !

 

Minna lonely boys & girls
Here is Wonderland
Minna lonely boys & girls
Lonely boys & girls
Come on say again
Minna lonely boys & girls
Harikitte ikimasho
Minna lonely boys & girls
Lonely boys & girls

 

Paroles FR:

 

Yes ! Wonderland
Déploie les ailes des tes rêves
Break through !
Dépasse-toi !

 

Tu me demandes ce que je veux faire
mais la réponse te fait peur
T’as l’air angoissé à l’idée de
faire quelque chose de nouveau

 

On est encore en plein milieu d’un rêve
tous, on l’est tous
Alors dis goodbye bye aux excuses
La chance est là

 

Yes ! Wonderland
On ne vis qu’une fois
Autant apprendre jusqu’à en être rassasié
Yes ! Wonderland
Déploie les ailes des tes rêves
Break through
Dépasse-toi !

 

Mes aînés m’ont appris
qu’il y avait des tas de réponses
J’ai été jalouse en apprennant
quel rêve partageaient les amoureux

 

On est encore en train d’apprendre
tous, on l’est tous
On s’est rencontrés puis goodbye bye
Je n’oublierai pas ce sourire

 

Yes ! Wonderland
Une chanson qui n’a aucune frontière,
elle se propage un peu partout
Yes ! Wonderland
Deploie les ailes de tes rêves
« I’m here »
je vais le crier ici et maintenant !

 

Yes ! Wonderland
Une chanson qui n’a aucune frontière,
elle se propage un peu partout
Yes ! Wonderland
Déploie les ailes des tes rêves
« I’m here »
Je vais le crier ici et maintenant !
Break through
Dépasse-toi !

 

Tous les garçons et filles qui sont seuls
Here is Wonderland
Tous les garçons et filles qui sont seuls
Lonely boys & girls
Come on say again
Tous les garçons et filles qui sont seuls
On y va avec plein d’enthousiasme
Tous les garçons et filles qui sont seuls
Lonely boys & girls

 

Maintenant la deuxième chanson

Jun LOVER

 

 

Paroles JP:

 

Hachiji kikkashi ni
BAITO ga owaru anata
Hachiji-ni sanpun ni
Denwa

Getsu kara doyou made
BAITO wo shiteru anata
Owareba mainichi
Atteru

Ouchi no kinjo de machiawase
Ah machiawase
Itsumo no koto demo mune DOKI
Kao ni wa dasanai

Kuruman naka MD to ka kakete
Mongen naru made
Hanashi wa tsuzukimasu

Kuruman mado shiroku kumocchatta
AIDORINGU shita mama
Te wo tsunaide imasu

Jun LOVER

Hachiji kikkashi ni
BAITO wa owaru hazu yo
Kyou wa doushita no ?
Denwa

Jikan wa sugite mo
Renraku nai mama dashi
Kocchi kara kakete mo
Choku rusu

Nen no tame ni hora itsumo no
Ah machiawase
Watashi ga tsuitara douji ni
Anata mo touchaku

Kuruman naka te wo futteru anata
Shinpai shirazu ni
Egao de gotoujou

Kuruman soto kanari samui yoru ne
Anata ga dete kite
GYUU tte shite kuretemasu

Jun LOVER

Jun LOVER

Kuruman naka MD to ka kakete
Mongen naru made
Hanashi wa tsuzukimasu

Kuruman mado shiroku kumocchatta
AIDORINGU shita mama
Te wo tsunaide imasu

Jun LOVER

 

Paroles FR:

 

A exactement 20h
Tu termines le travail
A environ 20h02, 20h03
Tu appelles

Tu travailles
Du lundi au dimanche
Chaque jour après que tu ais finis
Nous nous voyons

Nous avons un lieu de rencontre dans mon quartier
Ah, un lieu de rencontre
Nous le faisons tout le temps, mais mon coeur bat
Mais je ne le montre pas sur mon visage

Dans la voiture, tu as allumé un lecteur MD
Jusqu'au couvre feu
Nous continuons à parler

La fenêtre de la voiture s'est couverte de brume
Quand nous ne faisions rien
Nous finissions par nous tenir les mains

Amoureux pur

A exactement 20h
Tu étais supposé finir le travail
Qu'est-il arrivé aujourd'hui ?
Tu n'as pas appelé

Le temps passe
Mais il n'y a toujours aucun contact
Même si j'essaie de t'appeler
Personne ne décroche

Juste pour savoir
Je vais à notre lieu de rencontre
Au même moment de mon arrivée
Tu arrives aussi

Tu me fis signe de la main depuis ta voiture
Sans regrets
Tu te montra avec un sourire

Il fait assez froid hors de la voiture
Tu es sorti
Et m'a serré fort

Amoureux pur

Amoureux pur

Dans la voiture, tu as allumé un lecteur MD
Jusqu'au couvre feu
Nous continuons à parler

La fenêtre de la voiture s'est couverte de brume
Quand nous ne faisions rien
Nous finissions par nous tenir les mains

Amoureux pur

 

Koko Ni Iruzee INSTRUMENTAL

 

 

Bonne nuit !

 

 

 

 

 



21/04/2012
2 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 36 autres membres